ヨシナリ塾

中学生のための学習塾

「見る」のか/「見せる」のか

 

 

 

こんにちは。ヨシナリ塾です。

 

 

日本語に訳すときに、とまどう生徒さんが多い英語、

 

「show」です。

 

 

 

「show」を訳すときに、

 

「み、見る・・・」「・・・?」と、自信なさげに答える人がけっこう多いです。

 

 

なぜ、「見る」のほうに引っ張られてしまうんでしょうね。

 

 

 

何はともあれ、

 

「show」は「見せる」。

 

 

自分が「見る」んじゃなくて、相手に「見せる」。

 

「人に見せる、示す、表す、教える」。

 

 

まったく立場が逆なんで、間違えないようにしてくださいね。

 

 

f:id:yoshinarijuku:20210209014523j:plain

peraichi.com